Comparar Traduções
Provérbios 3:23
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"Então andarás confiante pelo teu caminho, e o teu pé não tropeçará."
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"Então, andarás seguro no teu caminho, e não tropeçará o teu pé."
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"Então, andarás com confiança no teu caminho, e não tropeçará o teu pé."
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"Então andarás seguro pelo teu caminho, e o teu pé não tropeçará."
JFAA
Almeida Atualizada *
"Então andarás seguro pelo teu caminho, e não tropeçará o teu pé."
KJA
King James Atualizada (1999)
"Assim, andarás seguro no teu caminho, e não tropeçará o teu pé."
KJF
King James Fiel (1611)
"Então andarás seguro em teu caminho, e o teu pé não tropeçará."
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"Então você andará seguro no seu caminho, e o seu pé não tropeçará."
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"Então você seguirá por caminhos seguros e não tropeçará;"
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"Você caminhará seguro e não tropeçará."
NVI
Nova Versão Internacional
"Então você seguirá o seu caminho em segurança e não tropeçará;"
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"Eles o manterão seguro em seu caminho, e seus pés não tropeçarão."
TB
Tradução Brasileira (2010)
"Então, andarás seguro pelo teu caminho, e não tropeçará o teu pé."
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução