Comparar Traduções
Provérbios 3:24
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"Quando te deitares, não temerás; ao contrário, o teu sono será suave ao te deitares."
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"Quando te deitares, não temerás; deitar-te-ás, e o teu sono será suave."
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"Quando te deitares, não temerás; sim, tu te deitarás, e o teu sono será suave."
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"Quando te deitares, não temerás; sim, tu te deitarás, e teu sono será suave."
JFAA
Almeida Atualizada *
"Quando te deitares, não temerás; sim, tu te deitarás e o teu sono será suave."
KJA
King James Atualizada (1999)
"Quando te deitares, jamais temerás; repousarás, e o teu sono será tranquilo."
KJF
King James Fiel (1611)
"Quando te deitares, não temerás; sim, tu te deitarás, e o teu sono será suave."
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"Quando se deitar, você não terá medo; sim, você se deitará e o seu sono será tranquilo."
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"quando se deitar, não terá medo, e o seu sono será tranquilo."
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"Quando se deitar, não terá medo, e o seu sono será tranquilo a noite inteira."
NVI
Nova Versão Internacional
"quando se deitar, não terá medo, e o seu sono será tranquilo."
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"Quando for dormir, não sentirá medo; quando se deitar, terá sono tranquilo."
TB
Tradução Brasileira (2010)
"Quando te deitares, não temerás; deitar-te-ás, e o teu sono será suave."
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução