Comparar Traduções
Provérbios 3:26
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"Porque o SENHOR será a tua esperança; guardará os teus pés de serem capturados."
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"Porque o SENHOR será a tua segurança e guardará os teus pés de serem presos."
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"Porque o SENHOR será a tua esperança e guardará os teus pés de serem presos."
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"Porque o SENHOR será a tua confiança e guardará os teus pés de ficarem presos."
JFAA
Almeida Atualizada *
"Porque o Senhor será a tua confiança, e guardará os teus pés de serem presos."
KJA
King James Atualizada (1999)
"Porque o SENHOR é a tua segurança em qualquer circunstância e guardará os"
KJF
King James Fiel (1611)
"Porque o Senhor será a tua confiança; e guardará os teus pés de serem tomados."
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"Porque o SENHOR será a sua segurança e ele não deixará que os seus pés sejam presos."
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"porque o SENHOR mesmo será sua segurança. Ele não deixará que você caia em qualquer armadilha."
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"Pois o SENHOR Deus lhe dará segurança e nunca deixará você cair numa armadilha."
NVI
Nova Versão Internacional
"pois o SENHOR será a sua segurança e o impedirá de cair em armadilha."
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"Pois o SENHOR será sua segurança; não permitirá que seu pé fique preso numa armadilha."
TB
Tradução Brasileira (2010)
"Porque Jeová será a tua confiança e guardará ao teu pé para que não seja apanhado."
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução