Buscar

Comparar Traduções

Provérbios 30:10

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"Não acuses o servo diante de seu senhor, para que não te amaldiçoe e tu fiques o culpado."
21 palavras
92 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"Não calunies o servo diante de seu senhor, para que aquele te não amaldiçoe e fiques culpado."
20 palavras
96 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"Não calunies o servo diante de seu senhor, para que te não amaldiçoe e fiques culpado."
19 palavras
89 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"Não calunies o servo diante de seu senhor, senão ele te amaldiçoará e serás culpado."
19 palavras
89 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"Não calunies o servo diante de seu senhor, para que ele não te amaldiçoe e fiques tu culpado."
21 palavras
96 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"Não calunies o servo diante de seu patrão; ele te amaldiçoará, e serás castigado."
18 palavras
86 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"Não acuses um servo diante de seu senhor, para que não te amaldiçoe e tu sejas achado culpado."
21 palavras
97 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"Não calunie o servo diante de seu senhor, para que você não seja amaldiçoado por aquele servo e seja visto como culpado."
25 palavras
124 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"“Nunca fale mal do servo diante do senhor, do contrário ele o amaldiçoará, e você será o culpado."
20 palavras
104 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"Nunca fale mal de um empregado ao patrão dele para que você não seja amaldiçoado, nem sofra por isso."
22 palavras
105 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"“Não fale mal do servo ao seu senhor; do contrário, o servo o amaldiçoará, e você levará a culpa."
22 palavras
105 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"Não fale mal do servo a seu senhor; do contrário, o servo o amaldiçoará, e você sofrerá as consequências."
23 palavras
112 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"Não calunies o servo diante do seu senhor, para que ele não te amaldiçoe, e tu sejas tido por culpado."
23 palavras
105 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução