Buscar

Comparar Traduções

Provérbios 31:25

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"A força e a honra são seu vestido, e se alegrará com o dia futuro."
17 palavras
69 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"A força e a dignidade são os seus vestidos, e, quanto ao dia de amanhã, não tem preocupações."
22 palavras
99 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"A força e a glória são as suas vestes, e ri-se do dia futuro."
17 palavras
64 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"Força e dignidade são seus vestidos; não se preocupa com o futuro."
15 palavras
69 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"Aine. A força e a dignidade são os seus vestidos; e ri-se do tempo vindouro."
17 palavras
78 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"Sua melhor roupa consiste de força e dignidade; é otimista em relação ao futuro!"
15 palavras
84 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"A força e a honra são sua vestimenta; e ela se regozijará no tempo vindouro."
17 palavras
79 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"A força e a dignidade são os seus vestidos, e, quanto ao dia de amanhã, não tem preocupações."
22 palavras
99 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"Suas grandes virtudes são a energia e a honra. Ela não se preocupa com o futuro."
18 palavras
82 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"É forte, respeitada e não tem medo do futuro."
9 palavras
47 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"Reveste-se de força e dignidade; sorri diante do futuro."
10 palavras
57 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"Veste-se de força e dignidade e ri sem medo do futuro."
12 palavras
55 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"A força e a dignidade são os seus vestidos, e ri-se do tempo vindouro."
16 palavras
72 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução