Comparar Traduções
Provérbios 31:5
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"Para que bebendo, se esqueçam da lei, e pervertam o direito de todos os aflitos."
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"Para que não bebam, e se esqueçam da lei, e pervertam o direito de todos os aflitos."
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"Para que não bebam, e se esqueçam do estatuto, e pervertam o juízo de todos os aflitos."
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"para que não bebam e se esqueçam da lei, e pervertam o direito do oprimido."
JFAA
Almeida Atualizada *
"para que não bebam, e se esqueçam da lei, e pervertam o direito de quem anda aflito."
KJA
King James Atualizada (1999)
"porquanto quando não estão sóbrios se esquecem do bom siso e das leis, e não são solidários aos direitos dos fracos e dos pobres."
KJF
King James Fiel (1611)
"para que eles não bebam e se esqueçam da lei, e pervertam o juízo de quaisquer dos aflitos."
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"Quando eles bebem, se esquecem da lei e pervertem o direito de todos os aflitos."
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"Um rei que bebe muito acaba esquecendo suas obrigações, confunde as leis e não julga com justiça os fracos e pobres de seu país."
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"Quando eles bebem, não lembram das leis e esquecem os direitos dos que são explorados."
NVI
Nova Versão Internacional
"para não suceder que bebam e se esqueçam do que a lei determina e deixem de fazer justiça aos oprimidos."
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"Se beberem, pode ser que se esqueçam da lei e deixem de fazer justiça aos oprimidos."
TB
Tradução Brasileira (2010)
"Para não suceder que bebam, e se esqueçam da lei, e pervertam o direito de quem anda aflito."
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução