Comparar Traduções
Provérbios 7:10
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"E eis que uma mulher lhe saiu ao encontro com enfeites de prostituta, e astúcia de coração."
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"Eis que a mulher lhe sai ao encontro, com vestes de prostituta e astuta de coração."
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"E eis que uma mulher lhe saiu ao encontro, com enfeites de prostituta e astuto coração."
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"Uma mulher saiu ao encontro dele, enfeitada como as prostitutas e com astúcia no coração."
JFAA
Almeida Atualizada *
"e eis que uma mulher lhe saiu ao encontro, ornada à moda das prostitutas, e astuta de coração."
KJA
King James Atualizada (1999)
"Eis que a mulher lhe sai ao encontro, com vestes de prostituta e cheia de astúcia na alma."
KJF
King James Fiel (1611)
"E eis que, ele encontrou uma mulher com vestimenta de prostituta, e sutil de coração."
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"Eis que a mulher lhe saiu ao encontro, com roupas de prostituta e astúcia no coração."
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"A mulher saiu para se encontrar com ele; ela era bem ousada, e com muita malícia tentou provocar o jovem com suas roupas de prostituta."
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"E aconteceu que essa mulher foi encontrar-se com ele, vestida como uma prostituta e cheia de malícia."
NVI
Nova Versão Internacional
"A mulher veio então ao seu encontro, vestida como prostituta, cheia de astúcia no coração."
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"A mulher se aproximou dele, com roupas provocantes e coração malicioso."
TB
Tradução Brasileira (2010)
"Eis que lhe saía ao encontro uma mulher ornada à moda das prostitutas e astuta de coração."
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução