Comparar Traduções
Provérbios 8:19
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"Melhor é o meu fruto do que o ouro, do que o ouro refinado, e os meus ganhos mais do que a prata escolhida."
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"Melhor é o meu fruto do que o ouro, do que o ouro refinado; e o meu rendimento, melhor do que a prata escolhida."
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"Melhor é o meu fruto do que o ouro, sim, do que o ouro refinado; e as minhas novidades, melhores do que a prata escolhida."
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"Meu fruto é melhor que o ouro, sim, melhor que o ouro refinado; e minha retribuição, melhor que a prata escolhida."
JFAA
Almeida Atualizada *
"Melhor é o meu fruto do que o ouro, sim, do que o ouro refinado; e a minha renda melhor do que a prata escolhida."
KJA
King James Atualizada (1999)
"Meu fruto é melhor que o ouro; sim, que o ouro mais puro; o lucro que vos ofereço é superior ao metal mais valioso!"
KJF
King James Fiel (1611)
"Meu fruto é melhor do que o ouro; sim, do que o ouro refinado, e o meu rendimento mais do que a prata escolhida."
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"O meu fruto é melhor do que o ouro, do que o ouro refinado; e o meu rendimento é maior do que a prata escolhida."
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"O que eu ofereço vale mais que o ouro, do que ouro puro; o que ofereço é mais precioso do que a prata fina."
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"O que eu ofereço vale mais do que o ouro fino e é melhor do que a prata mais pura."
NVI
Nova Versão Internacional
"Meu fruto é melhor do que o ouro, do que o ouro puro; o que ofereço é superior à prata escolhida."
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"Minha dádiva vale mais que ouro, mais que ouro puro; meu rendimento é melhor que a fina prata."
TB
Tradução Brasileira (2010)
"Melhor é o meu fruto do que o ouro, do que o ouro fino; e a minha renda, do que a prata escolhida."
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução