Comparar Traduções
Romanos 16:10
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"Saudai a Apeles, aprovado em Cristo. Saudai aos da família de Aristóbulo."
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"Saudai Apeles, aprovado em Cristo. Saudai os da casa de Aristóbulo."
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"Saudai a Apeles, aprovado em Cristo. Saudai aos da família de Aristóbulo."
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"Cumprimentai Apeles, aprovado em Cristo. Cumprimentai os da família de Aristóbulo."
JFAA
Almeida Atualizada *
"Saudai a Apeles, aprovado em Cristo. Saudai aos da casa de Aristóbulo."
KJA
King James Atualizada (1999)
"Saudai Apeles, aprovado em Cristo. Saudai os que pertencem à casa de Aristóbulo."
KJF
King James Fiel (1611)
"Saudai a Apeles, aprovado em Cristo. Saudai aos da família de Aristóbulo."
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"Saúdem Apeles, aprovado em Cristo. Saúdem os da casa de Aristóbulo."
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"Saúdem Apeles, um bom homem aprovado por Cristo. Saúdem aqueles que trabalham na casa de Aristóbulo."
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"Saudações a Apeles, um irmão que tem dado muitas provas da sua fé em Cristo. Saudações ao pessoal da família de Aristóbulo."
NVI
Nova Versão Internacional
"Saúdem Apeles, aprovado em Cristo. Saúdem os que pertencem à casa de Aristóbulo."
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"Saúdem Apeles, um bom homem, aprovado por Cristo. Saúdem os que são da casa de Aristóbulo."
TB
Tradução Brasileira (2010)
"Saudai a Apeles, aprovado em Cristo. Saudai aqueles que são da casa de Aristóbulo."
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução