Buscar

Comparar Traduções

Romanos 9:25

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"Como também diz em Oséias: Chamarei meu povo ao que não era meu povo; E amada à que não era amada."
24 palavras
103 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"Assim como também diz em Oseias: Chamarei povo meu ao que não era meu povo; e amada, à que não era amada;"
24 palavras
109 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"Como também diz em Oseias: Chamarei meu povo ao que não era meu povo; e amada, à que não era amada."
23 palavras
103 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"Como diz ele também em Oseias: Chamarei "Não-meu-povo" de "Meu-povo"; e a "Não-amada" de "Amada"."
18 palavras
100 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"Como diz ele também em Oséias: Chamarei meu povo ao que não era meu povo; e amada à que não era amada."
25 palavras
107 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"Como diz Ele também em Oséias: “Chamarei ‘meu povo’ a quem não é meu povo; e chamarei ‘minha amada’ a quem não é minha amada”."
27 palavras
144 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"Assim como ele também diz em Oseias: Eu chamarei de meu povo aqueles que não eram meu povo; e amada à que não era amada."
27 palavras
124 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"como também diz em Oseias: “Chamarei de ‘meu povo’ ao que não era meu povo; e de ‘amada’ à que não era amada."
25 palavras
123 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"Como diz a profecia de Oseias: “Aqueles que não eram meu povo eu chamarei de ‘meu povo’. A nação que eu não amava chamarei de ‘minha amada’ ”."
30 palavras
160 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"Isso é o que ele diz no Livro de Oseias: “Aqueles que não eram meu povo eu chamarei de ‘meu Povo’. A nação que eu não amava chamarei de ‘minha Amada’."
33 palavras
165 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"Como ele diz em Oseias: “Chamarei ‘meu povo’ a quem não é meu povo; e chamarei ‘minha amada’ a quem não é minha amada” ,"
24 palavras
136 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"A esse respeito, Deus diz na profecia de Oseias: “Chamarei ‘meu povo’ aqueles que não eram meu povo, e amarei aqueles que antes eu não amava”."
28 palavras
152 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"Como ele também disse em Oseias: Chamarei meu povo ao que não era meu povo e amada, à que não era amada;"
24 palavras
108 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução