Buscar

Comparar Traduções

Salmos 102:10

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"Por causa da tua ira e da tua indignação, pois tu me levantaste e me arremessaste."
17 palavras
84 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"por causa da tua indignação e da tua ira, porque me elevaste e depois me abateste."
17 palavras
84 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"por causa da tua ira e da tua indignação, pois tu me levantaste e me arremessaste."
17 palavras
84 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"por causa da tua indignação e da tua ira; pois tu me levantaste e me lançaste para longe de ti."
22 palavras
98 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"por causa da tua indignação e da tua ira; pois tu me levantaste e me arrojaste de ti."
19 palavras
87 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"Por causa da tua indignação e da tua ira, tu me ergueste e me arrojaste ao chão."
19 palavras
83 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"Por causa da tua indignação e da tua ira, pois tu me levantaste e me abateste."
17 palavras
80 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"por causa da tua indignação e da tua ira, porque me elevaste e depois me abateste."
17 palavras
84 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"por causa da sua ira e do seu furor! O SENHOR me rejeitou e me expulsou da sua presença!"
20 palavras
89 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"[9-10] Por causa da tua ira e do teu furor, as cinzas são a minha comida, e as lágrimas se misturam com a minha bebida. Tu me pegaste e me jogaste fora."
34 palavras
154 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"por causa da tua indignação e da tua ira, pois me rejeitaste e me expulsaste para longe de ti."
20 palavras
96 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"por causa de tua ira e de tua fúria, pois me levantaste e depois me lançaste fora."
19 palavras
84 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"por causa da tua indignação e da tua ira, porque, levantando-me, me arrojaste."
14 palavras
80 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução