Comparar Traduções
Salmos 102:22
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"Quando os povos se ajuntarem, e os reinos, para servirem ao SENHOR."
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"quando se reunirem os povos e os reinos, para servirem ao SENHOR."
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"quando os povos todos se congregarem, e os reinos, para servirem ao SENHOR."
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"quando se congregarem os povos e os reinos, para prestar culto ao SENHOR."
JFAA
Almeida Atualizada *
"quando se congregarem os povos, e os reinos, para servirem ao Senhor."
KJA
King James Atualizada (1999)
"quando se reunirem povos e reinos para servir ao SENHOR”!"
KJF
King James Fiel (1611)
"Quando os povos se reunirem, e os reinos, para servirem ao Senhor."
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"quando se reunirem os povos e os reinos, para servirem o SENHOR."
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"Ele fez isso para as nações e os reinos se reunirem ali para adorar e servir o SENHOR."
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"quando as nações e os reinos se reunirem para adorá-lo."
NVI
Nova Versão Internacional
"quando os povos e os reinos se reunirem para adorar o SENHOR."
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"quando os povos se reunirem e os reinos vierem para servir ao SENHOR."
TB
Tradução Brasileira (2010)
"quando se ajuntarem os povos e os reinos, para servirem a Jeová."
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução