Buscar

Comparar Traduções

Salmos 102:4

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"O meu coração está ferido e seco como a erva, por isso me esqueço de comer o meu pão."
22 palavras
90 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"Ferido como a erva, secou-se o meu coração; até me esqueço de comer o meu pão."
19 palavras
83 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"O meu coração está ferido e seco como a erva, pelo que até me esqueço de comer o meu pão."
23 palavras
95 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"Meu coração está ferido e seco como a erva, por isso até me esqueço de comer."
18 palavras
82 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"O meu coração está ferido e seco como a erva, pelo que até me esqueço de comer o meu pão."
23 palavras
95 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"meu coração está ressequido como erva cortada; até me esqueço de comer meu pão."
17 palavras
85 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"O meu coração está ferido e seco como a erva, por isso me esqueço de comer o meu pão."
22 palavras
90 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"Cortado como a erva, secou-se o meu coração; até me esqueço de comer o meu pão."
19 palavras
84 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"meu coração está fraco, sem vigor, como uma planta seca. Perdi a vontade de comer!"
16 palavras
85 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"Estou acabado como a grama que foi cortada e pisada; não tenho nem vontade de comer."
17 palavras
85 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"Como a relva ressequida está o meu coração; esqueço até de comer!"
14 palavras
70 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"Meu coração está esgotado, secou-se como capim; até perdi o apetite."
12 palavras
72 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"Ferido e seco está o meu coração como a erva; esqueço-me de comer o meu pão."
19 palavras
81 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução