Comparar Traduções
Salmos 102:6
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"Sou semelhante ao pelicano no deserto; sou como um mocho nas solidões."
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"Sou como o pelicano no deserto, como a coruja das ruínas."
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"Sou semelhante ao pelicano no deserto; sou como um mocho nas solidões."
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"Sou como um pelicano no deserto, como a coruja das ruínas."
JFAA
Almeida Atualizada *
"Sou semelhante ao pelicano no deserto; cheguei a ser como a coruja das ruínas."
KJA
King James Atualizada (1999)
"Sou como a gralha da estepe, como a coruja das ruínas."
KJF
King James Fiel (1611)
"Sou como o pelicano do deserto; sou como a coruja do deserto."
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"Sou como o pelicano no deserto, como a coruja das ruínas."
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"Vivo sozinho, como a garça nos brejos e a coruja nas casas destruídas."
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"Sou como um pássaro em lugares desertos, como uma coruja numa casa abandonada."
NVI
Nova Versão Internacional
"Sou como a coruja do deserto , como uma coruja entre as ruínas."
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"Sou como a coruja no deserto, como a pequena coruja num lugar desolado."
TB
Tradução Brasileira (2010)
"Sou semelhante ao pelicano no deserto, chego a ser como a coruja das ruínas."
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução