Buscar

Comparar Traduções

Salmos 103:6

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"O SENHOR faz justiça e juízo a todos os oprimidos."
12 palavras
52 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"O SENHOR faz justiça e julga a todos os oprimidos."
11 palavras
51 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"O SENHOR faz justiça e juízo a todos os oprimidos."
12 palavras
52 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"O SENHOR executa a justiça e defende todos os oprimidos."
11 palavras
57 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"O Senhor executa atos de justiça, e juízo a favor de todos os oprimidos."
16 palavras
74 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"O Eterno realiza atos de justiça e de direito, em favor de todos os oprimidos."
16 palavras
79 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"O Senhor executa justiça e juízo a todos os que são oprimidos."
15 palavras
65 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"O SENHOR faz justiça e julga todos os oprimidos."
10 palavras
49 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"O SENHOR faz justiça e defende a causa dos explorados."
11 palavras
55 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"O SENHOR Deus julga a favor dos oprimidos e garante os seus direitos."
13 palavras
69 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"O SENHOR faz justiça e defende a causa dos oprimidos."
11 palavras
54 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"O SENHOR faz justiça e defende a causa dos oprimidos."
11 palavras
54 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"Jeová executa atos de justiça e juízos para todos os que estão oprimidos."
16 palavras
77 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução