Buscar

Comparar Traduções

Salmos 106:22

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"Maravilhas na terra de Cão, coisas tremendas no Mar Vermelho."
11 palavras
62 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"maravilhas na terra de Cam, tremendos feitos no mar Vermelho."
10 palavras
61 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"maravilhas na terra de Cam, coisas tremendas no mar Vermelho."
10 palavras
61 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"maravilhas na terra de Cam, coisas tremendas junto ao mar Vermelho."
11 palavras
67 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"maravilhas na terra de Cão, coisas tremendas junto ao Mar Vermelho."
12 palavras
68 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"maravilhas na terra de Cam e realizações magníficas junto ao mar Vermelho."
14 palavras
77 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"Obras maravilhosas na terra de Cam, e coisas terríveis no mar Vermelho."
13 palavras
72 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"maravilhas na terra de Cam, tremendos feitos no mar Vermelho."
10 palavras
61 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"sinais na terra de Cão e maravilhas junto ao mar Vermelho."
12 palavras
59 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"Que coisas extraordinárias Deus fez ali! Que coisas espantosas fez no mar Vermelho!"
14 palavras
84 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"maravilhas na terra de Cam e feitos temíveis junto ao mar Vermelho."
13 palavras
68 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"atos maravilhosos na terra de Cam, feitos notáveis no mar Vermelho."
12 palavras
68 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"maravilhas na terra de Cam e coisas tremendas junto ao mar Vermelho."
12 palavras
68 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução