Comparar Traduções
Salmos 106:26
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"Por isso levantou a sua mão contra eles, para os derrubar no deserto;"
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"Então, lhes jurou, de mão erguida, que os havia de arrasar no deserto;"
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"Pelo que levantou a mão contra eles, afirmando que os faria cair no deserto;"
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"Por isso, ele jurou com mão erguida que os destruiria no deserto;"
JFAA
Almeida Atualizada *
"Pelo que levantou a sua mão contra eles, afirmando que os faria cair no deserto;"
KJA
King James Atualizada (1999)
"Então lhes jurou, de mão erguida, que os havia de abater no deserto,"
KJF
King James Fiel (1611)
"Portanto ele levantou a sua mão contra eles, para os derrubar no deserto;"
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"Então lhes jurou, de mão erguida, que os havia de arrasar no deserto;"
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"Como castigo, o Senhor jurou solenemente que aquela geração de israelitas morreria toda no deserto,"
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"Então o SENHOR lhes deu um aviso solene: ele os faria morrer no deserto,"
NVI
Nova Versão Internacional
"Assim, de mão levantada, ele jurou que os abateria no deserto"
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"Assim, ele jurou solenemente que os mataria no deserto,"
TB
Tradução Brasileira (2010)
"Portanto, levantando a mão, jurou-lhes que os havia de derribar no deserto;"
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução