Buscar

Comparar Traduções

Salmos 106:28

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"Também se juntaram com Baal-Peor, e comeram os sacrifícios dos mortos."
13 palavras
72 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"Também se juntaram a Baal-Peor e comeram os sacrifícios dos ídolos mortos."
14 palavras
77 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"Também se juntaram com Baal-Peor e comeram os sacrifícios dos mortos."
13 palavras
71 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"Eles também se apegaram a Baal-Peor e comeram sacrifícios oferecidos aos mortos."
14 palavras
82 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"Também se apegaram a Baal-Peor, e comeram sacrifícios oferecidos aos mortos."
13 palavras
78 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"Aderiram ao culto de Baal-Peor e comeram dos sacrifícios pelos mortos."
12 palavras
71 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"Eles também se juntaram com Baal-Peor, e comeram os sacrifícios dos mortos."
14 palavras
77 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"Também se juntaram a Baal-Peor e comeram os sacrifícios dos ídolos mortos."
14 palavras
77 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"Na região de Baal-Peor, os israelitas adoraram a imagem de Baal e comeram animais oferecidos aos ídolos, deuses falsos e sem vida."
23 palavras
132 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"Depois o povo de Deus se ajuntou no monte Peor para adorar o deus Baal, e eles comeram da carne dos sacrifícios oferecidos a deuses sem vida."
28 palavras
142 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"Sujeitaram-se ao jugo de Baal-Peor e comeram sacrifícios oferecidos a ídolos mortos;"
13 palavras
86 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"Depois, juntaram-se aos adoradores de Baal em Peor; chegaram a comer sacrifícios oferecidos a mortos."
16 palavras
102 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"Uniram-se também com Baal-Peor e comeram os sacrifícios dos mortos."
12 palavras
69 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução