Buscar

Comparar Traduções

Salmos 106:33

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"Porque irritaram o seu espírito, de modo que falou imprudentemente com seus lábios."
15 palavras
85 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"pois foram rebeldes ao Espírito de Deus, e Moisés falou irrefletidamente."
13 palavras
75 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"porque irritaram o seu espírito, de modo que falou imprudentemente com seus lábios."
15 palavras
85 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"pois se rebelaram contra seu Espírito; e Moisés falou de forma imprudente."
14 palavras
76 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"porque amarguraram o seu espírito; e ele falou imprudentemente com seus lábios."
14 palavras
81 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"porquanto, sendo rebeldes contra o Espírito de Deus, induziram Moisés a falar sem refletir."
16 palavras
93 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"Porque provocaram o seu espírito, de modo que falou imprudentemente com os seus lábios."
16 palavras
89 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"pois foram rebeldes ao Espírito de Deus, e Moisés falou sem refletir."
14 palavras
71 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"os israelitas rebelaram-se contra o Espírito de Deus, e Moisés, irritado, agiu e falou sem refletir."
18 palavras
102 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"Eles fizeram com que Moisés ficasse tão irritado, que ele disse coisas que não devia."
18 palavras
88 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"rebelaram-se contra o Espírito de Deus, e Moisés falou sem refletir."
13 palavras
70 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"Fizeram Moisés se irar, e ele falou sem refletir."
10 palavras
50 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"Porque eram rebeldes ao Espírito de Deus, e Moisés falou imprudentemente com os seus lábios."
18 palavras
95 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução