Buscar

Comparar Traduções

Salmos 106:46

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"Assim, também fez com que deles tivessem misericórdia os que os levaram cativos."
15 palavras
82 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"Fez também que lograssem compaixão de todos os que os levaram cativos."
14 palavras
72 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"Por isso, fez com que deles tivessem misericórdia os que os levaram cativos."
14 palavras
77 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"Por isso, fez com que alcançassem compaixão da parte dos que os levaram cativos."
16 palavras
82 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"Por isso fez com que obtivessem compaixão da parte daqueles que os levaram cativos."
15 palavras
84 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"Fez que obtivessem clemência de todos os que os haviam deportado."
12 palavras
66 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"Ele também fez com que tivessem misericórdia deles aqueles que os levaram cativos."
15 palavras
84 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"Fez também com que deles tivessem compaixão todos os que os levaram cativos."
15 palavras
78 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"Fez com que os povos que derrotavam Israel tivessem pena dos israelitas!"
12 palavras
72 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"Deus fez com que aqueles que os levaram como prisioneiros tivessem pena deles."
13 palavras
78 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"Fez com que os seus captores tivessem misericórdia deles."
10 palavras
58 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"Fez que seus captores os tratassem com misericórdia."
9 palavras
53 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"Fê-los também receber compaixão da parte de todos os que os levaram cativos."
16 palavras
79 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução