Comparar Traduções
Salmos 109:15
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"Antes estejam sempre perante o SENHOR, para que faça desaparecer a sua memória da terra."
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"Permaneçam ante os olhos do SENHOR, para que faça desaparecer da terra a memória deles."
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"Antes, estejam sempre perante o SENHOR, para que faça desaparecer a sua memória da terra."
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"Pelo contrário, estejam sempre perante o SENHOR, para que faça a memória deles desaparecer da terra!"
JFAA
Almeida Atualizada *
"Antes estejam sempre perante o Senhor, para que ele faça desaparecer da terra a memória deles!"
KJA
King James Atualizada (1999)
"estejam continuamente presentes ante o Eterno, a fim de que risque da terra sua memória!"
KJF
King James Fiel (1611)
"Que estejam continuamente diante do Senhor; que ele corte fora a lembrança deles da terra."
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"Permaneçam ante os olhos do SENHOR, para que faça desaparecer da terra a sua memória."
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"Lembre-se sempre desses pecados, ó SENHOR, para dar o castigo merecido, a completa destruição desse homem e de sua família."
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"Que o SENHOR lembre sempre dos pecados deles, porém que eles mesmos sejam completamente esquecidos!"
NVI
Nova Versão Internacional
"Estejam os seus pecados sempre perante o SENHOR, e na terra ninguém jamais se lembre da sua família."
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"Que o SENHOR se lembre sempre de sua culpa; que seu nome seja de todo esquecido."
TB
Tradução Brasileira (2010)
"Estejam eles sempre diante de Jeová, para que ele faça desaparecer da terra a memória deles;"
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução