Buscar

Comparar Traduções

Salmos 115:10

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"Casa de Arão, confia no SENHOR; ele é o seu auxílio e o seu escudo."
16 palavras
70 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"A casa de Arão confia no SENHOR; ele é o seu amparo e o seu escudo."
16 palavras
69 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"Casa de Arão, confia no SENHOR; ele é teu auxílio e teu escudo."
14 palavras
66 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"Casa de Arão, confia no SENHOR; ele é seu auxílio e escudo."
13 palavras
62 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"Casa de Arão, confia no Senhor; ele é seu auxílio e seu escudo."
14 palavras
66 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"Confiai no SENHOR, ó casa de Arão! Ele é o seu socorro e sua proteção."
15 palavras
75 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"Ó Casa de Arão, confia no Senhor; ele é o seu socorro e o seu escudo."
15 palavras
72 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"Casa de Arão, confie no SENHOR! Ele é o seu amparo e o seu escudo."
15 palavras
68 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"Sacerdotes, confiem no SENHOR! Ele é o seu apoio e o seu escudo de proteção."
15 palavras
79 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"Sacerdotes de Deus, confiem no SENHOR! Ele é a ajuda e o escudo de vocês."
15 palavras
75 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"Confiem no SENHOR, sacerdotes! Ele é o seu socorro e o seu escudo."
12 palavras
67 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"Ó sacerdotes, descendentes de Arão, confiem no SENHOR; ele é seu auxílio e seu escudo!"
15 palavras
90 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"Confia, ó casa de Arão, em Jeová; ele é o seu amparo e o seu escudo."
15 palavras
72 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução