Buscar

Comparar Traduções

Salmos 118:11

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"Cercaram-me, e tornaram a cercar-me; mas no nome do SENHOR eu as despedaçarei."
14 palavras
79 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"Cercaram-me, cercaram-me de todos os lados; mas em nome do SENHOR as destruí."
13 palavras
78 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"Cercaram-me e tornaram a cercar-me; mas no nome do SENHOR eu as despedacei."
13 palavras
75 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"Cercaram-me por todos os lados, mas eu as destruí em nome do SENHOR."
13 palavras
69 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"Cercaram-me, sim, cercaram-me; mas em nome do Senhor eu as exterminei."
11 palavras
70 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"Cercaram-me por todos os lados, mas em o Nome do SENHOR eu as derrotei."
14 palavras
71 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"Cercaram-me, sim, cercaram-me; mas no nome do Senhor eu as destruirei."
11 palavras
70 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"Elas me cercaram, sim, me cercaram de todos os lados; mas em nome do SENHOR as destruí."
17 palavras
88 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"Cercaram-me por todos os lados, mas eu venci a batalha em nome do SENHOR."
14 palavras
73 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"Eles me cercaram por todos os lados, mas, pelo poder do SENHOR, eu acabei com eles."
16 palavras
83 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"Cercaram-me por todos os lados, mas em nome do SENHOR eu as derrotei."
13 palavras
69 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"Sim, elas me cercaram de todos os lados, mas eu as destruí em nome do SENHOR."
16 palavras
78 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"Cercaram-me, sim, cercaram-me. Em nome de Jeová, exterminei-as."
8 palavras
64 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução