Buscar

Comparar Traduções

Salmos 118:5

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"Invoquei o SENHOR na angústia; o SENHOR me ouviu, e me tirou para um lugar largo."
17 palavras
82 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"Em meio à tribulação, invoquei o SENHOR, e o SENHOR me ouviu e me deu folga."
16 palavras
79 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"Invoquei o SENHOR na angústia; o SENHOR me ouviu e me pôs em um lugar largo."
18 palavras
78 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"No meio da angústia, invoquei o SENHOR, e ele me respondeu, dando-me alívio."
15 palavras
78 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"Do meio da angústia invoquei o Senhor; o Senhor me ouviu, e me pôs em um lugar largo."
20 palavras
87 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"Em meio à tribulação invoquei o SENHOR, e o SENHOR me respondeu, pondome a salvo!"
15 palavras
84 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"Clamei pelo Senhor na aflição; o Senhor me respondeu, e me colocou em um lugar largo."
17 palavras
87 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"Na angústia, invoquei o SENHOR; e o SENHOR me ouviu e me pôs a salvo."
17 palavras
71 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"Cercado por terríveis problemas pedi ajuda do SENHOR. Ele me ouviu e me livrou da angústia."
18 palavras
93 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"Na minha aflição, eu clamei ao SENHOR; ele me respondeu e me livrou da angústia."
17 palavras
83 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"Na minha angústia clamei ao SENHOR; e o SENHOR me respondeu, dando-me ampla liberdade."
15 palavras
87 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"Em minha angústia, orei ao SENHOR; o SENHOR me ouviu e me livrou."
14 palavras
66 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"Do aperto em que me achava, invoquei a Jeová. Jeová respondeu-me e colocou-me num lugar espaçoso."
17 palavras
100 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução