Buscar

Comparar Traduções

Salmos 119:26

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"Eu te contei os meus caminhos, e tu me ouviste; ensina-me os teus estatutos."
14 palavras
76 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"Eu te expus os meus caminhos, e tu me valeste; ensina-me os teus decretos."
14 palavras
74 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"Meus caminhos te descrevi, e tu me ouviste; ensina-me os teus estatutos."
12 palavras
72 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"Eu te expus meus caminhos, e tu me respondeste; ensina-me teus decretos."
12 palavras
72 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"Meus caminhos te descrevi, e tu me ouviste; ensina-me os teus estatutos."
12 palavras
72 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"A ti relatei todas as minhas atitudes, e Tu me respondeste. Ensina-me teus decretos!"
14 palavras
84 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"Eu declarei os meus caminhos, e tu me ouviste; ensina-me os teus estatutos."
13 palavras
75 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"Eu te expus os meus caminhos, e tu me respondeste; ensina-me os teus decretos."
14 palavras
78 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"Relatei os meus caminhos ao Senhor e ele me ajudou a vencê-los; agora, ensine-me a cumprir as suas ordens escritas."
21 palavras
116 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"Contei tudo o que tenho feito, e tu me respondeste; ensina-me os teus mandamentos."
14 palavras
82 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"A ti relatei os meus caminhos e tu me respondeste; ensina-me os teus decretos."
14 palavras
78 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"Relatei meus planos a ti, e me respondeste; agora, ensina-me teus decretos."
12 palavras
75 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"Expus os meus caminhos, e me respondeste. Ensina-me os teus estatutos."
11 palavras
70 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução