Comparar Traduções
Salmos 119:31
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"Apego-me aos teus testemunhos; ó SENHOR, não me confundas."
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"Aos teus testemunhos me apego; não permitas, SENHOR, seja eu envergonhado."
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"Apego-me aos teus testemunhos; ó SENHOR, não me confundas."
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"Ó SENHOR, eu me apego aos teus testemunhos; que eu não seja envergonhado."
JFAA
Almeida Atualizada *
"Apego-me aos teus testemunhos, ó Senhor; não seja eu envergonhado."
KJA
King James Atualizada (1999)
"Mantenho-me apegado às tuas ordenanças: SENHOR, não me deixes passar vergonha!"
KJF
King James Fiel (1611)
"Apeguei-me aos teus testemunhos; Ó Senhor, não me coloques em vergonha."
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"Aos teus testemunhos me apego; não permitas, SENHOR, que eu seja envergonhado."
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"Apego-me à sua vontade revelada; por isso, SENHOR, não permita que eu seja envergonhado."
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"Ó SENHOR Deus, tenho seguido os teus ensinamentos; não me deixes passar pela vergonha do fracasso."
NVI
Nova Versão Internacional
"Apego-me aos teus testemunhos, ó Senhor; não permitas que eu fique decepcionado."
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"Apego-me a teus preceitos; SENHOR, não permitas que eu seja envergonhado!"
TB
Tradução Brasileira (2010)
"Aos teus testemunhos me apego; não me cubras, Jeová, de vergonha."
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução