Comparar Traduções
Salmos 119:9
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"Com que purificará o jovem o seu caminho? Observando-o conforme a tua palavra."
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"De que maneira poderá o jovem guardar puro o seu caminho? Observando-o segundo a tua palavra."
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"Como purificará o jovem o seu caminho? Observando-o conforme a tua palavra."
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"Como o jovem guardará puro o seu caminho? Vivendo de acordo com a tua palavra."
JFAA
Almeida Atualizada *
"Como purificará o jovem o seu caminho? Observando-o de acordo com a tua palavra."
KJA
King James Atualizada (1999)
"Como pode um jovem conservar puro o seu caminho? Vivendo-o de acordo com a tua Palavra."
KJF
King James Fiel (1611)
"Com que meios purificará um jovem o seu caminho? Prestando atenção nisso, segundo a tua palavra."
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"De que maneira poderá o jovem guardar puro o seu caminho? Observando-o segundo a tua palavra."
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"Como pode o jovem manter a sua vida limpa e pura? Vigiando os seus passos de acordo com a sua palavra."
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"Como pode um jovem conservar pura a sua vida? É só obedecer aos teus mandamentos."
NVI
Nova Versão Internacional
"Como pode o jovem manter pura a sua conduta? Vivendo de acordo com a tua palavra."
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"Como pode o jovem se manter puro? Obedecendo à tua palavra."
TB
Tradução Brasileira (2010)
"Como poderá o mancebo guardar puro o seu caminho? Observando-o segundo a tua palavra."
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução