Buscar

Comparar Traduções

Salmos 135:9

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"O que enviou sinais e prodígios no meio de ti, ó Egito, contra Faraó e contra os seus servos;"
19 palavras
96 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"quem, no meio de ti, ó Egito, operou sinais e prodígios contra Faraó e todos os seus servos;"
18 palavras
95 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"que operou sinais e prodígios no meio de ti, ó Egito, contra Faraó e contra os seus servos;"
18 palavras
94 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"quem realizou sinais e prodígios no meio de ti, ó Egito, contra o faraó e seus servos;"
17 palavras
89 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"que operou sinais e prodígios no meio de ti, ó Egito, contra Faraó e contra os seus servos;"
18 palavras
94 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"O Senhor realizou, em pleno Egito, sinais e prodígios contra o faraó e todos os seus sábios!"
19 palavras
95 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"O que enviou sinais e maravilhas no meio de ti, ó Egito, sobre Faraó e sobre todos os seus servos."
19 palavras
100 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"Foi ele quem fez sinais e maravilhas em seu meio, ó Egito, contra Faraó e todos os seus servos."
18 palavras
97 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"Ele realizou grandes sinais e maravilhas na terra do Egito contra o faraó e todos os seus conselheiros."
18 palavras
104 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"Ali fez milagres e coisas maravilhosas para castigar o rei e todos os seus servidores."
15 palavras
86 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"Ele realizou em pleno Egito sinais e maravilhas, contra o faraó e todos os seus conselheiros."
16 palavras
94 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"Realizou sinais e maravilhas no Egito, contra o faraó e todo o seu povo."
14 palavras
73 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"quem enviou sinais e prodígios no meio de ti, ó Egito, contra Faraó e contra todos os seus servos;"
19 palavras
101 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução