Comparar Traduções
Salmos 135:10
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"O que feriu muitas nações, e matou poderosos reis:"
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"quem feriu muitas nações e tirou a vida a poderosos reis:"
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"que feriu muitas nações e deu morte a poderosos reis:"
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"quem atacou muitas nações e matou reis poderosos:"
JFAA
Almeida Atualizada *
"que feriu muitas nações, e matou reis poderosos:"
KJA
King James Atualizada (1999)
"Feriu numerosas nações, e a reis poderosos tirou a vida:"
KJF
King James Fiel (1611)
"O que feriu grandes nações, e matou poderosos reis;"
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"Ele destruiu muitas nações e matou reis poderosos:"
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"Ele derrotou muitas nações e destruiu reis poderosos"
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"O SENHOR Deus destruiu muitas nações e matou reis poderosos."
NVI
Nova Versão Internacional
"Foi ele que feriu muitas nações e matou reis poderosos:"
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"Destruiu grandes nações e matou reis poderosos:"
TB
Tradução Brasileira (2010)
"quem feriu muitas nações e tirou a vida a poderosos reis"
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução