Comparar Traduções
Salmos 136:19
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"Siom, rei dos amorreus; porque a sua benignidade dura para sempre;"
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"a Seom, rei dos amorreus, porque a sua misericórdia dura para sempre;"
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"Seom, rei dos amorreus; porque a sua benignidade é para sempre."
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"a Siom, rei dos amorreus, pois seu amor dura para sempre;"
JFAA
Almeida Atualizada *
"a Siom, rei dos amorreus, porque a sua benignidade dura para sempre;"
KJA
King James Atualizada (1999)
"Seom, rei dos amorreus, porque seu amor é para sempre,"
KJF
King James Fiel (1611)
"Seom, rei dos amorreus; pois a sua misericórdia dura para sempre."
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"Matou Seom, rei dos amorreus, porque a sua misericórdia dura para sempre."
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"Louvem aquele que matou Seom, rei dos amorreus, porque o seu amor fiel por Israel dura para sempre."
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"Matou Seom, o rei dos amorreus; o seu amor dura para sempre."
NVI
Nova Versão Internacional
"Seom, rei dos amorreus, O seu amor dura para sempre!"
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"Seom, rei dos amorreus, Seu amor dura para sem"
TB
Tradução Brasileira (2010)
"a Seom, rei dos amorreus, porque a sua benignidade dura para sempre;"
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução