Buscar

Comparar Traduções

Salmos 141:7

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"Os nossos ossos são espalhados à boca da sepultura como se alguém fendera e partira lenha na terra."
19 palavras
102 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"ainda que sejam espalhados os meus ossos à boca da sepultura, quando se lavra e sulca a terra."
17 palavras
95 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"Como quando alguém lavra e sulca a terra, são os nossos ossos espalhados à boca da sepultura."
18 palavras
96 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"Os nossos ossos são espalhados à boca da sepultura como a terra quando é lavrada e arada."
16 palavras
92 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"Como quando alguém lavra e sulca a terra, são os nossos ossos espalhados à boca do Seol."
18 palavras
91 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"“Como a terra é arada e sulcada, assim são espalhados os nossos ossos à beira da"
15 palavras
85 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"Nossos ossos são espalhados à boca do túmulo, como quando alguém corta e fende a madeira sobre a terra."
21 palavras
107 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"Como quando se lavra e sulca a terra, assim os nossos ossos são espalhados à boca da sepultura."
18 palavras
97 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"Como a lenha é rachada e cortada em pedaços, assim os seus ossos serão espalhados diante da sepultura."
19 palavras
105 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"Como a lenha é rachada e cortada em pedaços, assim os seus ossos serão espalhados na beira da sepultura deles."
21 palavras
113 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"Como a terra é arada e fendida, assim foram espalhados os seus ossos à entrada da sepultura."
15 palavras
94 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"Como pedras que o arado traz à superfície, seus ossos ficarão espalhados, sem que ninguém os enterre."
19 palavras
105 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"Como quando se lavra e sulca a terra, são espalhados os nossos ossos à entrada da sepultura."
17 palavras
94 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução