Comparar Traduções
Salmos 148:9
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"Montes e todos os outeiros, árvores frutíferas e todos os cedros;"
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"montes e todos os outeiros, árvores frutíferas e todos os cedros;"
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"montes e todos os outeiros, árvores frutíferas e todos os cedros;"
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"os montes e todas as colinas; as árvores frutíferas e todos os cedros;"
JFAA
Almeida Atualizada *
"montes e todos os outeiros; árvores frutíferas e todos os cedros;"
KJA
King James Atualizada (1999)
"montanhas e todas as colinas, árvores frutíferas e todos os cedros;"
KJF
King James Fiel (1611)
"Montes, e todas as colinas, árvores frutíferas e todos os cedros;"
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"montes e todas as colinas, árvores frutíferas e todos os cedros;"
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"Louvem o Senhor os montes e as colinas, as árvores que dão fruto e os grandes cedros,"
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"Louvem o SENHOR, colinas e montanhas, florestas e árvores que dão frutas!"
NVI
Nova Versão Internacional
"todas as montanhas e colinas, árvores frutíferas e todos os cedros,"
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"montanhas e colinas, árvores frutíferas e cedros,"
TB
Tradução Brasileira (2010)
"montes e todos os outeiros, árvores frutíferas e todos os cedros;"
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução