Comparar Traduções
Salmos 17:11
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"Têm-nos cercado agora nossos passos; e baixaram os seus olhos para a terra;"
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"andam agora cercando os nossos passos e fixam em nós os olhos para nos deitar por terra."
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"Andam-nos agora espiando os nossos passos; e fixam os seus olhos em nós para nos derribarem por terra;"
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"Agora andam rodeando meus passos; fixam seus olhos em mim para me derrubar no chão."
JFAA
Almeida Atualizada *
"Andam agora rodeando os meus passos; fixam em mim os seus olhos para me derrubarem por terra."
KJA
King James Atualizada (1999)
"Seguem-me os passos, e já me cercam; seus olhos estão fitos em mim, prontos para derrubar-me."
KJF
King James Fiel (1611)
"Eles agora nos cercaram em nossos passos; eles baixaram os seus olhos se curvando para a terra;"
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"andam agora cercando os nossos passos e fixam em nós os olhos para nos derrubar."
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"Eles me cercam de tal modo que mal posso andar; olham para mim atentos, prontos para me derrubar."
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"Eles me seguem de perto e agora estão em volta de mim, esperando o momento de me derrubarem."
NVI
Nova Versão Internacional
"Eles me seguem os passos e já me cercam; seus olhos estão atentos, prontos para derrubar-me."
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"Seguem meus passos e me rodeiam, prontos para me derrubar."
TB
Tradução Brasileira (2010)
"Andam-nos agora rodeando os nossos passos; assestam os seus olhos para nos deitar por terra."
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução