Comparar Traduções
Salmos 22:29
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"Todos os que na terra são gordos comerão e adorarão, e todos os que descem ao pó se prostrarão perante ele; e nenhum poderá reter viva a sua alma."
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"Todos os opulentos da terra hão de comer e adorar, e todos os que descem ao pó se prostrarão perante ele, até aquele que não pode preservar a própria vida."
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"Todos os grandes da terra comerão e adorarão, e todos os que descem ao pó se prostrarão perante ele; como também os que não podem reter a sua vida."
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"Todos os poderosos da terra comerão e adorarão, e todos os que descem ao pó se prostrarão perante ele, os que não podem preservar a vida."
JFAA
Almeida Atualizada *
"Todos os grandes da terra comerão e adorarão, e todos os que descem ao pó se prostrarão perante ele, os que não podem reter a sua vida."
KJA
King James Atualizada (1999)
"Todos os ricos e poderosos da terra se fartarão e o adorarão; haverão de ajoelhar-se diante de Deus todos os que descem ao pó, até aquele que não pode preservar a própria vida."
KJF
King James Fiel (1611)
"Todos aqueles que forem gordos sobre a terra comerão e adorarão; todos aqueles que descerem ao pó se curvarão diante dele; e ninguém pode manter viva a sua alma."
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"Todos os ricos da terra hão de comer e adorar, e todos os que descem ao pó se prostrarão diante dele, até aquele que não pode preservar a própria vida."
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"Os ricos também comerão à mesa do Senhor e o adorarão. Todos os homens que descem ao pó se curvarão diante dele com os rostos no chão, todos os que um dia vão morrer."
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"Todos os orgulhosos se curvarão na sua presença, e o adorarão todos os mortais, todos os que um dia vão morrer."
NVI
Nova Versão Internacional
"Todos os ricos da terra se banquetearão e o adorarão; haverão de ajoelhar-se diante dele todos os que descem ao pó, cuja vida se esvai."
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"Que os ricos da terra celebrem e o adorem; todos os mortais se prostrem diante dele, todos cuja vida terminará como pó."
TB
Tradução Brasileira (2010)
"Comerão e adorarão todos os opulentos da terra; dobrarão os joelhos diante dele todos os que descem ao pó, Ainda o que não pode preservar a própria vida."
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução