Comparar Traduções
Salmos 22:5
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"A ti clamaram e escaparam; em ti confiaram, e não foram confundidos."
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"A ti clamaram e se livraram; confiaram em ti e não foram confundidos."
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"A ti clamaram e escaparam; em ti confiaram e não foram confundidos."
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"Clamaram a ti e foram salvos; confiaram em ti e não se decepcionaram."
JFAA
Almeida Atualizada *
"A ti clamaram, e foram salvos; em ti confiaram, e não foram confundidos."
KJA
King James Atualizada (1999)
"Clamaram a ti e foram libertos; em ti creram, e não se desapontaram."
KJF
King James Fiel (1611)
"Eles clamaram a ti, e foram libertos; confiaram em ti, e não foram confundidos."
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"A ti clamaram e escaparam; confiaram em ti e não foram envergonhados."
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"Pediram a sua ajuda e foram libertos; confiaram no Senhor e não ficaram decepcionados."
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"Eles te pediram ajuda e escaparam do perigo; confiaram em ti e não ficaram desiludidos."
NVI
Nova Versão Internacional
"Clamaram a ti, e foram libertos; em ti confiaram, e não se decepcionaram."
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"Clamaram a ti e foram libertos; em ti confiaram e jamais foram envergonhados."
TB
Tradução Brasileira (2010)
"A ti clamaram e foram salvos; em ti confiaram e não foram envergonhados."
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução