Buscar

Comparar Traduções

Salmos 25:18

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"Olha para a minha aflição e para a minha dor, e perdoa todos os meus pecados."
17 palavras
79 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"Considera as minhas aflições e o meu sofrimento e perdoa todos os meus pecados."
15 palavras
81 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"Olha para a minha aflição e para a minha dor e perdoa todos os meus pecados."
17 palavras
78 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"Atenta para a minha dor e aflição; perdoa todos os meus pecados."
13 palavras
66 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"Olha para a minha aflição e para a minha dor, e perdoa todos os meus pecados."
17 palavras
79 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"Olha para minha agonia e sofrimento, e perdoa todos os meus pecados."
12 palavras
68 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"Olha para a minha aflição e para a minha dor; e perdoa todos os meus pecados."
17 palavras
79 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"Considera as minhas aflições e o meu sofrimento e perdoa todos os meus pecados."
15 palavras
81 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"Olhe e veja as minhas dores e o meu sofrimento e perdoe todos os meus pecados!"
16 palavras
78 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"Vê as minhas tristezas e sofrimentos e perdoa todos os meus pecados."
12 palavras
69 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"Olha para a minha tribulação e o meu sofrimento, e perdoa todos os meus pecados."
16 palavras
82 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"Atenta para minha dor e para meu sofrimento; perdoa todos os meus pecados."
13 palavras
74 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"Olha para a minha aflição e para o meu sofrimento e perdoa todos os meus pecados."
17 palavras
83 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução