Comparar Traduções
Salmos 3:7
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"Levanta-te, SENHOR; salva-me, Deus meu; pois feriste a todos os meus inimigos nos queixos; quebraste os dentes aos ímpios."
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"Levanta-te, SENHOR! Salva-me, Deus meu, pois feres nos queixos a todos os meus inimigos e aos ímpios quebras os dentes."
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"Levanta-te, SENHOR; salva-me, Deus meu, pois feriste a todos os meus inimigos nos queixos; quebraste os dentes aos ímpios."
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"Levanta-te, SENHOR! Salva-me, meu Deus! Pois atinges no queixo todos os meus inimigos; quebras os dentes dos ímpios."
JFAA
Almeida Atualizada *
"Levanta-te, Senhor! salva-me, Deus meu! pois tu feres no queixo todos os meus inimigos; quebras os dentes aos ímpios."
KJA
King James Atualizada (1999)
"Ergue-te a meu favor, SENHOR! Salva-me, Deus meu! Quebra o queixo de todos os meus inimigos, e arrebenta os dentes dos ímpios."
KJF
King James Fiel (1611)
"Levanta-te, Senhor; salva-me, ó meu Deus; porque atingiste a todos os meus inimigos sobre o osso malar; quebraste os dentes dos ímpios."
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"Levanta-te, SENHOR! Salva-me, Deus meu, pois desferes um golpe no queixo de todos os meus inimigos e quebras os dentes dos ímpios."
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"Levante-se, ó SENHOR! Salve-me, meu Deus! Fira os queixos dos meus inimigos e quebre os seus dentes."
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"Vem, ó SENHOR! Salva-me, meu Deus! Tu atacas os meus inimigos; tu humilhas os maus e acabas com o seu poder."
NVI
Nova Versão Internacional
"Levanta-te, SENHOR! Salva-me, Deus meu! Quebra o queixo de todos os meus inimigos; arrebenta os dentes dos ímpios."
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"Levanta-te, SENHOR! Salva-me, Deus meu! Acerta meus inimigos no queixo e quebra os dentes dos perversos."
TB
Tradução Brasileira (2010)
"Levanta-te, Jeová; salva-me, Deus meu, pois feriste no queixo todos os meus inimigos; quebraste os dentes aos iníquos."
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução