Comparar Traduções
Salmos 30:6
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"Eu dizia na minha prosperidade: Não vacilarei jamais."
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"Quanto a mim, dizia eu na minha prosperidade: jamais serei abalado."
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"Eu dizia na minha prosperidade: Não vacilarei jamais."
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"Eu, porém, dizia na minha prosperidade: Jamais serei abalado."
JFAA
Almeida Atualizada *
"Quanto a mim, dizia eu na minha prosperidade: Jamais serei abalado."
KJA
King James Atualizada (1999)
"Em meio a prosperidade, afirmei: Jamais serei abalado!"
KJF
King James Fiel (1611)
"E na minha prosperidade eu disse: Nunca serei abalado."
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"Eu disse na minha prosperidade: “Jamais serei abalado.”"
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"Quando tudo corria bem eu pensava comigo mesmo: “Estou numa boa situação; nada de mau pode me acontecer."
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"Eu me senti seguro e pensei: “Nunca terei dificuldades.”"
NVI
Nova Versão Internacional
"Quando me senti seguro, disse: Jamais serei abalado!"
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"Quando eu era próspero, dizia: “Agora, nada pode me derrubar!”."
TB
Tradução Brasileira (2010)
"Quanto a mim, dizia eu na minha prosperidade: Nunca jamais serei abalado."
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução