Buscar

Comparar Traduções

Salmos 30:7

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"Tu, SENHOR, pelo teu favor fizeste forte a minha montanha; tu encobriste o teu rosto, e fiquei perturbado."
18 palavras
106 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"Tu, SENHOR, por teu favor fizeste permanecer forte a minha montanha; apenas voltaste o rosto, fiquei logo conturbado."
18 palavras
117 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"Tu, SENHOR, pelo teu favor fizeste forte a minha montanha; tu encobriste o teu rosto, e fiquei perturbado."
18 palavras
106 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"Tu, SENHOR, pelo teu favor fizeste com que a minha montanha permanecesse firme; apenas escondeste o rosto e fiquei perturbado."
20 palavras
126 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"Tu, Senhor, pelo teu favor fizeste que a minha montanha permanecesse forte; ocultaste o teu rosto, e fiquei conturbado."
19 palavras
119 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"Foste tu, ó SENHOR, que por tua mercê, estabeleceste a minha força como uma montanha; contudo, ao encobrires a tua face, fiquei aterrorizado."
23 palavras
144 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"Senhor, pelo teu favor tu fizeste com que o monte permanecesse firme; tu escondeste a tua face, e eu fiquei perturbado."
21 palavras
119 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"Tu, SENHOR, por teu favor fizeste permanecer forte a minha montanha; apenas voltaste o rosto, fiquei logo com medo."
19 palavras
115 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"O SENHOR me sustenta e me deixa firme como uma montanha”. Bastou o SENHOR esconder a sua face, fiquei apavorado."
20 palavras
114 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"Ó SENHOR Deus, tu foste bom para mim e me protegeste como uma fortaleza nas montanhas. Depois tu te escondeste de mim, e eu fiquei com medo."
26 palavras
141 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"SENHOR, com o teu favor, deste-me firmeza e estabilidade; mas, quando escondeste a tua face, fiquei aterrorizado."
17 palavras
113 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"Ó SENHOR, teu favor me mantinha firme como uma montanha; então o SENHOR me deu as costas, e entrei em pânico."
22 palavras
112 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"Tu, Jeová, pelo teu favor, fizeras que o meu monte permanecesse forte. Ocultaste o teu rosto, fiquei conturbado."
18 palavras
113 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução