Comparar Traduções
Salmos 32:10
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"O ímpio tem muitas dores, mas àquele que confia no SENHOR a misericórdia o cercará."
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"Muito sofrimento terá de curtir o ímpio, mas o que confia no SENHOR, a misericórdia o assistirá."
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"O ímpio tem muitas dores, mas aquele que confia no SENHOR, a misericórdia o cercará."
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"O ímpio tem muitas aflições, mas a misericórdia acompanha quem confia no SENHOR."
JFAA
Almeida Atualizada *
"O ímpio tem muitas dores, mas aquele que confia no Senhor, a misericórdia o cerca."
KJA
King James Atualizada (1999)
"Muitos são os sofrimentos do ímpio, mas a bondade do SENHOR protegerá quem nele confia."
KJF
King James Fiel (1611)
"Haverá muita tristeza para o perverso, mas aquele que confia no Senhor, a misericórdia o cercará."
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"Muitos são os sofrimentos do ímpio, mas o que confia no SENHOR, a misericórdia o cercará."
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"Os maus passam por muitos sofrimentos, mas quem confia no SENHOR será acompanhado de perto pelo seu amor cuidadoso."
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"Os maus sofrem muito, mas os que confiam em Deus, o SENHOR, são protegidos pelo seu amor."
NVI
Nova Versão Internacional
"Muitas são as dores dos ímpios, mas a bondade do SENHOR protege quem nele confia."
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"O perverso tem muitas tristezas, mas o que confia no SENHOR é cercado de amor."
TB
Tradução Brasileira (2010)
"Muitos pesares terá de curtir o iníquo; Mas aquele que confia em Jeová, a benignidade o cercará."
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução