Comparar Traduções
Salmos 32:6
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"Por isso, todo aquele que é santo orará a ti, a tempo de te poder achar; até no transbordar de muitas águas, estas não lhe chegarão."
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"Sendo assim, todo homem piedoso te fará súplicas em tempo de poder encontrar-te. Com efeito, quando transbordarem muitas águas, não o atingirão."
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"Pelo que todo aquele que é santo orará a ti, a tempo de te poder achar; até no transbordar de muitas águas, estas a ele não chegarão."
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"Assim, todo homem piedoso te fará súplicas em tempo de poder te encontrar; quando as muitas águas transbordarem, elas não o atingirão."
JFAA
Almeida Atualizada *
"Pelo que todo aquele é piedoso ore a ti, a tempo de te poder achar; no trasbordar de muitas águas, estas e ele não chegarão."
KJA
King James Atualizada (1999)
"Dessa maneira, todos os que têm fé orem a ti, enquanto podes ser encontrado; quando as muitas águas se levantarem, elas não os alcançarão."
KJF
King James Fiel (1611)
"Por isto todos os que são piedosos orará a ti, no tempo em que tu podes ser encontrado; certamente nas enchentes de grandes águas elas não chegarão até ele."
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"Sendo assim, todo o que é piedoso te fará súplicas em tempo de poder te encontrar. Com efeito, quando transbordarem muitas águas, não o atingirão."
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"Portanto, que todos os que são santos orem ao Senhor enquanto pode ser encontrado; quando as muitas águas se levantarem, elas não os atingirão."
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"Por isso, nos momentos de angústia, todos os que são fiéis a ti devem orar. Assim, quando as grandes ondas de sofrimento vierem, não chegarão até eles."
NVI
Nova Versão Internacional
"Portanto, que todos os que são fiéis orem a ti enquanto podes ser encontrado; quando as muitas águas se levantarem, elas não os atingirão."
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"Portanto, todos que forem fiéis orem a ti enquanto há tempo, para que não se afoguem quando vier a inundação."
TB
Tradução Brasileira (2010)
"Portanto, todo o que é pio te suplicará a tempo de poder encontrar-te. Na verdade, quando transbordarem grandes águas, a ele não se chegarão."
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução