Comparar Traduções
Salmos 33:18
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"Eis que os olhos do SENHOR estão sobre os que o temem, sobre os que esperam na sua misericórdia;"
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"Eis que os olhos do SENHOR estão sobre os que o temem, sobre os que esperam na sua misericórdia,"
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"Eis que os olhos do SENHOR estão sobre os que o temem, sobre os que esperam na sua misericórdia,"
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"Os olhos do SENHOR estão sobre os que o temem, sobre os que esperam pelo seu amor,"
JFAA
Almeida Atualizada *
"Eis que os olhos do Senhor estão sobre os que o temem, sobre os que esperam na sua benignidade,"
KJA
King James Atualizada (1999)
"Eis que os olhos do SENHOR estão sobre os que o temem, sobre os que firmam toda a esperança em suas misericórdias,"
KJF
King James Fiel (1611)
"Eis que o olho do Senhor é sobre aqueles que o temem, sobre aqueles que esperam em sua misericórdia;"
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"Eis que os olhos do SENHOR estão sobre os que o temem, sobre os que esperam na sua misericórdia,"
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"Mas os olhos do SENHOR vigiam e protegem os que lhe obedecem e dependem completamente do seu grande amor."
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"É o SENHOR Deus quem protege aqueles que o temem, é ele quem guarda aqueles que confiam no seu amor."
NVI
Nova Versão Internacional
"Mas o SENHOR protege aqueles que o temem, aqueles que firmam a esperança no seu amor,"
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"O SENHOR, porém, está atento aos que o temem, aos que esperam por seu amor."
TB
Tradução Brasileira (2010)
"Eis que os olhos de Jeová estão sobre os que o temem, sobre os que esperam na sua benignidade,"
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução