Comparar Traduções
Salmos 37:26
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"Compadece-se sempre, e empresta, e a sua semente é abençoada."
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"É sempre compassivo e empresta, e a sua descendência será uma bênção."
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"Compadece-se sempre, e empresta, e a sua descendência é abençoada."
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"Ele é sempre generoso e empresta, e seus descendentes são abençoados."
JFAA
Almeida Atualizada *
"Ele é sempre generoso, e empresta, e a sua descendência é abençoada."
KJA
King James Atualizada (1999)
"Em todo o tempo exerce grande compaixão e empresta com boa vontade, seus filhos serão abençoados!"
KJF
King James Fiel (1611)
"Ele é sempre misericordioso, e empresta; e sua semente é abençoada."
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"É sempre compassivo e empresta, e a sua descendência será uma bênção."
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"Pelo contrário; ele é sempre bondoso, empresta de boa vontade, e seus filhos serão abençoados."
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"Ele sempre é generoso em dar e emprestar, e os seus filhos são uma bênção."
NVI
Nova Versão Internacional
"Ele é sempre generoso e empresta com boa vontade; seus filhos serão abençoados."
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"O justo é generoso e empresta de boa vontade, e seus filhos são uma bênção."
TB
Tradução Brasileira (2010)
"Compadece-se o dia todo e empresta, e a sua descendência é abençoada."
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução