Buscar

Comparar Traduções

Salmos 38:2

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"Porque as tuas flechas se cravaram em mim, e a tua mão sobre mim desceu."
16 palavras
73 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"Cravam-se em mim as tuas setas, e a tua mão recai sobre mim."
14 palavras
61 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"Porque as tuas flechas se cravaram em mim, e a tua mão sobre mim desceu."
16 palavras
73 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"Porque tuas flechas se cravaram em mim, e sobre mim pesou a tua mão."
15 palavras
69 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"Porque as tuas flechas se cravaram em mim, e sobre mim a tua mão pesou."
16 palavras
72 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"Porquanto as tuas flechas cravaram-se em mim, e a tua mão se abateu sobre mim."
16 palavras
79 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"Pois tuas flechas se cravam rapidamente em mim, e a tua mão me pressiona dolorosamente."
16 palavras
88 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"Cravam-se em mim as tuas setas, e a tua mão recai sobre mim."
14 palavras
61 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"As suas flechas se cravaram profundamente no meu corpo; todo o peso da sua mão caiu sobre mim."
19 palavras
95 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"As tuas flechas de dor me atingiram; eu senti o peso do castigo da tua mão."
17 palavras
76 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"Pois as tuas flechas me atravessaram, e a tua mão me atingiu."
13 palavras
62 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"Tuas flechas se cravam fundo em mim, e o peso de tua mão me esmaga."
16 palavras
68 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"Pois as tuas setas se cravam em mim, e a tua mão sobre mim se descarrega."
17 palavras
74 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução