Buscar

Comparar Traduções

Salmos 40:5

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"Muitas são, SENHOR meu Deus, as maravilhas que tens operado para conosco, e os teus pensamentos não se podem contar diante de ti; se eu os quisera anunciar, e deles falar, são mais do que se podem contar."
41 palavras
207 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"São muitas, SENHOR, Deus meu, as maravilhas que tens operado e também os teus desígnios para conosco; ninguém há que se possa igualar contigo. Eu quisera anunciá-los e deles falar, mas são mais do que se pode contar."
44 palavras
223 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"Muitas são, SENHOR, meu Deus, as maravilhas que tens operado para conosco, e os teus pensamentos não se podem contar diante de ti; eu quisera anunciá-los e manifestá-los, mas são mais do que se podem contar."
41 palavras
212 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"SENHOR, Deus meu, muitas são as maravilhas que tens operado e os teus propósitos para conosco; não há ninguém que se possa comparar a ti; quisera eu anunciá-los e manifestá-los, mas são mais do que se podem contar."
45 palavras
222 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"Muitas são, Senhor, Deus meu, as maravilhas que tens operado e os teus pensamentos para conosco; ninguém há que se possa comparar a ti; eu quisera anunciá-los, e manifestá-los, mas são mais do que se podem contar."
42 palavras
219 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"Ó SENHOR, quantas maravilhas tens realizado, bem como teus desígnios! Quisera eu poder proclamá-los e pregá-los todos, mas são por demais numerosos."
25 palavras
153 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"Muitas, Ó Senhor, meu Deus, são as tuas maravilhas que tu fizeste, e os teus pensamentos que são voltados para nós; eles não podem ser contados em ordem a ti; se eu fosse declarar e falar deles, são mais do que se pode numerar."
48 palavras
233 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"São muitas, SENHOR, Deus meu, as maravilhas que tens operado e também os teus desígnios para conosco; não há ninguém que possa se igualar a ti. Eu quisera anunciá-los e deles falar, mas são mais do que se pode contar."
47 palavras
225 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"SENHOR, meu SENHOR! São muitas as maravilhas que tem feito para nós. Os seus planos são perfeitos. Ninguém pode ser comparado ao Senhor. Gostaria de anunciar ao mundo as suas grandes obras, mas elas são numerosas demais!"
42 palavras
225 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"Ó SENHOR, nosso Deus, tu tens feito grandes coisas por nós. Não há ninguém igual a ti. Tu tens feito muitos planos maravilhosos para o nosso bem. Ainda que eu quisesse, não poderia falar de todos eles, pois são tantos, que não podem ser contados."
50 palavras
254 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"SENHOR meu Deus! Quantas maravilhas tens feito! Não se pode relatar os planos que preparaste para nós! Eu queria proclamá-los e anunciá-los, mas são por demais numerosos!"
32 palavras
175 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"SENHOR, meu Deus, tu nos fizeste muitas maravilhas, e teus planos para nós são tantos que não se pode contá-los; não há ninguém igual a ti. Se eu tentasse relatar todos os teus feitos, jamais chegaria ao fim."
44 palavras
215 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"Muitas são, Jeová, Deus meu, as tuas maravilhas que tens feito e bem assim os teus pensamentos para conosco. Ninguém há que se possa comparar a ti. Se eu quisesse declará-los e deles falar, são mais do que se podem contar."
45 palavras
228 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução