Comparar Traduções
Salmos 40:7
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"Então disse: Eis aqui venho; no rolo do livro de mim está escrito."
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"Então, eu disse: eis aqui estou, no rolo do livro está escrito a meu respeito;"
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"Então disse: Eis aqui venho; no rolo do livro está escrito de mim:"
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"Então eu disse: Aqui estou, no rolo do livro está escrito a meu respeito."
JFAA
Almeida Atualizada *
"Então disse eu: Eis aqui venho; no rolo do livro está escrito a meu respeito:"
KJA
King James Atualizada (1999)
"Então declarei: Eis aqui estou! No pergaminho está escrito a meu respeito."
KJF
King James Fiel (1611)
"Então eu disse: Eis que venho; no volume do livro está escrito de mim."
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"Então eu disse: “Eis aqui estou, no rolo do livro está escrito a meu respeito;"
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"Por isso eu disse: Aqui estou, conforme está escrito no Livro."
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"e por isso respondi: “Aqui estou; as tuas instruções para mim estão no Livro da Lei."
NVI
Nova Versão Internacional
"Então eu disse: “Aqui estou!” No livro está escrito a meu respeito."
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"Então eu disse: “Aqui estou, conforme está escrito a meu respeito no livro."
TB
Tradução Brasileira (2010)
"Então, disse eu: Eis que venho; no rolo do livro, está escrito a meu respeito."
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução