Comparar Traduções
Salmos 41:12
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"Quanto a mim, tu me sustentas na minha sinceridade, e me puseste diante da tua face para sempre."
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"Quanto a mim, tu me susténs na minha integridade e me pões à tua presença para sempre."
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"Quanto a mim, tu me sustentas na minha sinceridade e me puseste diante da tua face para sempre."
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"Quanto a mim, tu me sustentas na minha integridade e me colocas para sempre na tua presença."
JFAA
Almeida Atualizada *
"Quanto a mim, tu me sustentas na minha integridade, e me colocas diante da tua face para sempre."
KJA
King James Atualizada (1999)
"São e salvo me sustentarás e em tua presença me manterás eternamente!"
KJF
King James Fiel (1611)
"E quanto a mim, tu me sustentas na minha integridade, e me pões diante da tua face para sempre."
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"Quanto a mim, tu me susténs na minha integridade e me pões na tua presença para sempre."
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"O Senhor me protege porque sempre fiz o que é certo; por isso, viverei para sempre na sua presença."
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"Tu me ajudarás, porque faço o que é direito e me deixarás ficar para sempre na tua presença."
NVI
Nova Versão Internacional
"Por causa da minha integridade me susténs e me pões na tua presença para sempre."
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"Preservaste minha vida porque sou inocente e trouxeste-me à tua presença para sempre."
TB
Tradução Brasileira (2010)
"Quanto a mim, tu me susténs na minha integridade e me colocas diante da tua face para sempre."
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução