Buscar

Comparar Traduções

Salmos 41:10

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"Porém tu, SENHOR, tem piedade de mim, e levanta-me, para que eu lhes dê o pago."
17 palavras
81 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"Tu, porém, SENHOR, compadece-te de mim e levanta-me, para que eu lhes pague segundo merecem."
16 palavras
93 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"Mas tu, SENHOR, tem piedade de mim, e levanta-me, para que eu lhes dê o pago."
16 palavras
78 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"Mas tu, SENHOR, compadece-te de mim e levanta-me, para que eu lhes retribua."
13 palavras
76 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"Mas tu, Senhor, compadece-te de mim e levanta-me, para que eu lhes retribua."
13 palavras
76 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"Ainda assim, tu, ó SENHOR, tem misericórdia de mim; levanta-me, para que eu lhes dê a resposta merecida."
18 palavras
107 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"Mas tu, Ó Senhor, sê misericordioso para comigo, e levanta-me para que eu possa retribuir- lhes."
15 palavras
98 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"Tu, porém, SENHOR, compadece-te de mim e levanta-me, para que eu lhes pague segundo merecem."
16 palavras
93 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"Mas SENHOR, por favor, tenha misericórdia de mim! Devolva-me a saúde para que eu possa dar a eles o castigo que merecem."
24 palavras
122 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"Ó SENHOR Deus, tem compaixão de mim e me dá saúde novamente para que eu dê aos meus inimigos o que merecem!"
23 palavras
112 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"Mas, tu, SENHOR, tem misericórdia de mim; levanta-me, para que eu lhes retribua."
14 palavras
81 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"SENHOR, tem misericórdia de mim! Devolve-me a saúde, para que eu lhes dê o que merecem."
18 palavras
90 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"Tu, porém, Jeová, compadece-te de mim e levanta-me, para que eu lhes retribua."
14 palavras
80 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução