Buscar

Comparar Traduções

Salmos 45:10

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"Ouve, filha, e olha, e inclina os teus ouvidos; esquece-te do teu povo e da casa do teu pai."
19 palavras
92 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"Ouve, filha; vê, dá atenção; esquece o teu povo e a casa de teu pai."
16 palavras
72 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"Ouve, filha, e olha, e inclina teus ouvidos; esquece-te do teu povo e da casa de teu pai."
18 palavras
89 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"Ouve e olha, filha, inclina os ouvidos; esquece-te do teu povo e da família de teu pai."
18 palavras
88 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"Ouve, filha, e olha, e inclina teus ouvidos; esquece-te do teu povo e da casa de teu pai."
18 palavras
89 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"Escuta, ó filha, considera e inclina os teus ouvidos em atenção; esquece o teu povo e a casa paterna."
19 palavras
104 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"Ouve, ó filha, considera e inclina teu ouvido; esquece também teu próprio povo e a casa do teu pai."
20 palavras
102 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"Ouça, filha, olhe e preste atenção: esqueça o seu povo e a casa de seu pai."
19 palavras
79 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"Ouça o meu conselho, ó princesa. Não fique remoendo lembranças de seu país e da casa paterna."
20 palavras
98 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"Ó noiva do rei, escute o meu conselho: “Esqueça o seu povo e os seus parentes."
16 palavras
82 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"Ouça, ó filha, considere e incline os seus ouvidos: Esqueça o seu povo e a casa paterna."
18 palavras
91 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"Ouça, ó filha de rei; leve a sério o que digo. Esqueça seu povo e sua família,"
20 palavras
83 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"Ouve, filha, considera e inclina o teu ouvido; esquece-te do teu povo e da casa de teu pai."
18 palavras
91 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução