Comparar Traduções
Salmos 46:5
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"Deus está no meio dela; não se abalará. Deus a ajudará, já ao romper da manhã."
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"Deus está no meio dela; jamais será abalada; Deus a ajudará desde antemanhã."
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"Deus está no meio dela; não será abalada; Deus a ajudará ao romper da manhã."
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"Deus está no meio dela, e não será abalada; Deus a ajudará desde o amanhecer."
JFAA
Almeida Atualizada *
"Deus está no meio dela; não será abalada; Deus a ajudará desde o raiar da alva."
KJA
King James Atualizada (1999)
"Nela habita o Eterno e, por isso, não poderá ser atingida! Ao romper da aurora Ele virá em seu socorro."
KJF
King James Fiel (1611)
"Deus está no meio dela; ela não será abalada. Deus a ajudará, e isso bem cedo."
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"Deus está no meio dela; jamais será abalada. Deus a ajudará desde o romper da manhã."
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"Deus mesmo vive ali. Por isso, ela não será abalada! O próprio Deus vem em seu auxílio desde o romper da manhã."
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"Deus vive nessa cidade, e ela nunca será destruída; de manhã bem cedo, Deus a ajudará."
NVI
Nova Versão Internacional
"Deus nela está! Não será abalada! Deus vem em seu auxílio desde o romper da manhã."
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"Deus habita nessa cidade, e ela não será destruída; desde o amanhecer, Deus a protegerá."
TB
Tradução Brasileira (2010)
"Deus está no meio dela; jamais será abalada; Deus a auxiliará ao romper da alva."
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução